170 原稿の言語 Aphorisme 13,14,15 Es ist immer besser, allein einsam zu sein, als zu zweit einsam zu sein.
Ein Lachen verlängert das Leben. Liebe macht unsterblich.
Glaube nicht alles, was Du siehst. Es ist nicht sicher, dass Du alles siehst. 翻訳されたドキュメント Aforismi 13, 14, 15 Ðфоризм 13,14,15 Es ist immer... | |
| |
55 原稿の言語 Spruch 20 Es gibt jemanden, den Du niemals im Stich lassen darfst: Dich selbst. 翻訳されたドキュメント Es gibt... | |
| |
264 原稿の言語 Vorwort 3,1 Sprache verbindet! Ãœber die Grenzen hinaus will dieses Buch seine Leser und Leserinnen dazu anregen, gemeinsam nachzudenken, miteinander zu sprechen und sich auseinanderzusetzen mit Themen rund um das menschliche Miteinander. Wir wünschen allen Lesern und Leserinnen aus unterschiedlichsten Nationen und Kulturen viel Freude damit! Redaktion 翻訳されたドキュメント Préface 3,1 Forward 3.1 Prefazione 3.1 ПредиÑловие 3.1. Predgovor 3,1 | |
| |
| |
| |
| |
74 原稿の言語 Fußnote Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet dieses E-Book in der Deutschen Nationalbibliografie. 翻訳されたドキュメント Foot note | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
67 原稿の言語 Den lille bog om de store chefer En chef er en general, som rider alle storme af, blot det ikke blæser for meget. britisk
Overskriften er en titel pÃ¥ en humoristisk bog om chefer. 翻訳されたドキュメント boss | |